Izadi Laybidi M, Asghari-Jafarabadi M, Maleki-Ghahfarokhi A, Entezarizarch E, Khosravi Danesh M. Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Individual Work Performance Questionnaire (IWPQ) into Persian and Assessing its Psychometric Properties. J Health Saf Work 2025; 15 (1) :125-143
URL:
http://jhsw.tums.ac.ir/article-1-7129-fa.html
ایزدی لای بیدی مرضیه، اصغری جعفرآبادی محمد، ملکی قهفرخی اعظم، انتظاری زارچ الهام، خسروی دانش مجتبی. ترجمه و انطباق فرهنگی پرسشنامه عملکرد شغلی فردی (IWPQ) به زبان فارسی و بررسی ویژگیهای روانسنجی آن در کارکنان اداری. بهداشت و ایمنی کار. ۱۴۰۴; ۱۵ (۱) :۱۲۵-۱۴۳
URL: http://jhsw.tums.ac.ir/article-۱-۷۱۲۹-fa.html
۱- گروه ارگونومی، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی ایران، تهران، ایران
۲- گروه تحقیقاتی کابرینی، مرکز سلامت کابرینی، استرالیا | گروه بهداشت عمومی و پزشکی پیشگیری، دانشکده پزشکی، پرستاری و علوم بهداشتی، دانشگاه موناش، استرالیا | گروه روانپزشکی، دانشکده علوم بالینی، دانشگاه موناش، کلیتون، VIC، ۳۱۶۸، استرالیا
۳- دانشکده بهداشت و ایمنی، دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی، تهران، ایران
۴- گروه مهندسی سیستم و صنایع، دانشگاه بوفالو، بوفالو، امریکا | گروه مهندسی بهداشت حرفهای، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران
۵- گروه مهندسی بهداشت حرفهای، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران ، mailto:Mojtaba.kdanesh@gmail.com
چکیده: (۱۱۱ مشاهده)
مقدمه: عملکرد شغلی فردی نقش مهمی در اثربخشی سازمانی و بهبود رفاه کارکنان دارد. پرسشنامه IWPQ به منظور بررسی اثربخشی دامنه وسیعی از مداخلات، رویهها و استراتژیها برای حفظ بهبود و بهینهسازی عملکرد شغلی فرد میتواند مناسب باشد. این مطالعه با هدف ترجمه، انطباق فرهنگی و ارزیابی ویژگیهای روانسنجی پرسشنامه عملکرد شغلی فردی (IWPQ) به زبان فارسی انجام شد.
روش کار: این پژوهش توصیفی-روششناختی در دو مرحله انجام شد: (1) ترجمه و انطباق فرهنگی (بررسی روایی صوری و محتوایی)، و (2) ارزیابی ویژگیهای روانسنجی (بررسی همسانی درونی، پایایی آزمون-بازآزمون و روایی سازه). نمونه شامل 206 کارمند اداری بود که میانگین سنی آنها 3/34 سال (انحراف معیار = 7/7) بود. از بین افراد 51 درصد آنها (105 نفر) مرد و 49 درصد (101 نفر) زن بودند. پرسشنامه IWPQ با روش ترجمه مستقیم و معکوس ترجمه شد و روایی سازه آن با استفاده از تحلیل عاملی اکتشافی و تأییدی بررسی شد.
یافته ها: نسخه فارسی IWPQ روایی صوری و محتوایی قابل قبولی داشت. تحلیل عاملی اکتشافی ساختار سهعاملی شامل عملکرد وظیفهای، عملکرد زمینهای و رفتارهای تخریبگر را تأیید کرد. شاخصهای تحلیل عاملی تأییدی (مانند CFI = 0/87, SRMR = 0/08 and RMSEA = 0/09 ) برازش مدل را قابل قبول نشان دادند. همسانی درونی و پایایی آزمون-بازآزمون در تمامی ابعاد مطلوب بود (Cronbach’s alpha > 0/70 and ICC > 0/80).
نتیجه گیری: نسخه فارسی IWPQ ابزار معتبری برای ارزیابی عملکرد شغلی فردی در گروههای شغلی مختلف است و میتواند بهعنوان ابزاری قابل اعتماد در ارزیابی مداخلات و استراتژیهای بهبود عملکرد شغلی مورد استفاده قرار گیرد.
نوع مطالعه:
پژوهشي |
موضوع مقاله:
ارگونومی دریافت: 1404/1/20 | پذیرش: 1404/1/1 | انتشار: 1404/1/1